29.4.10

voorproefje


ik ben langzaam begonnen met filmen, maar wat vind jij dat er verder nog in mijn filmpje móet komen?

translation:
about filming my trondheim movie. what do you want to see? what should i really film?

"livet er det dejligste eventyr", h.c. andersen

sorry. ik heb christine op bezoek, dus probeer gezellig te zijn en zo min mogelijk tijd op tumblr / facebook / hotmail / bloglovin te verspillen en daarnaast toch ook nog een beetje te studeren, met de tentamens op komst. ik heb nog 3 colleges, 1 presentatie, en nog maar 5 dagen tot ik mijn literatuur thuistentamen krijg en dus als een gek moet gaan schrijven. (ja, ieee) komt goed komt goed komt goed.


vooral met bezoekjes aan m'n lievelings trondheims café: choco boco (bakklandet), waar je de grootste koppen chocomel ooit krijgt en nieuwe plekjes en filmen, want een filmpje zal er komen. net als een mega trondheim guide, dus verheug je maar alvast!

translation:
about having a friend over and rather spending my time drinking huge hot chocolate with her (and studying a bit). classes are almost over, which means exams and almost leaving trondheim. you can expect a movie and "my trondheim"-guide, though!

27.4.10

lun #1


gister viel het lun magazine in mijn brievenbus. de kaft is één groot bos, en van binnen is hij gevuld met prachtige foto's en fijne woorden en een heus dagboek van een meisje dat naar berlijn verhuist en mede daardoor miste ik lijntjes in mijn nieuwe schetsboek en kocht ik dus weer een nieuwe. paarsgrijs met roze bloemen en witte vogels, en een wit lintje en roze elastiek. prachtig.
voor als jullie ook een avondje fijn in (vers opgemaakt - dat is aan te raden) bed willen lezen & genieten, hier kun je 'm bestellen!

translation:
about lun magazine, which i received yesterday and really enjoyed reading. you can order it here!

26.4.10

glimlach van oor tot oor


ik ben nog steeds verliefd op alexander (hihi, nu lezen er vast duizend mensen iets anders - grapje, ik denk niet dat er duizend mensen lezen). en! mijn essay is klaar en zelfs 7 uur voor de deadline ingeleverd, dus verwacht maar snel échte avonturen.

translation:
about me being happy because i finished my essay! and this new alexander rybak song is just too funny.

25.4.10

't komt goed, schatje


zes dagen geleden is aleksander, een van de geweldigste mensen die ik hier in trondheim heb ontmoet, naar oslo verhuisd. het is dus niet meer zo makkelijk even snel bij elkaar binnen te wippen. even thee te drinken, piano te spelen, door de stad te lopen of simpelweg even flink te zeiken, over hoe kut alles soms is en waarom we niet gewoon elke dag kunnen genieten. gisteren miste ik hem.
na wat over & weer gesms schreef hij "blijf maar mooi op je kamer marlou, dan komt 't vast wel goed" wat ik eigenlijk belachelijk vond, maar goed. mama stelde me gerust, ik trakteerde mezelf op "doe het zelf crème-brûlée" en bracht de rest van de tijd dus mooi op m'n kamer door. beetje kraanvogels leren vouwen (misschien verspreid ik ze wel echt door het bos), beetje essay schrijven en net voor ik wilde gaan slapen ging de bel. aleksander. "ik zei toch dat het goed zou komen als je op je kamer bleef" ♥ ♥ ♥

translation:
about one of the most amazing people i met here in trondheim, aleksander, who drove 7 hours just to give me a hug.

24.4.10

net niet dag

de laatste tijd heb ik overdreven veel van die net niet dagen. dat je 's ochtends vroeg (en dan bedoel ik dus echt rond 6 uur, half 7) wakker wordt vanwege de zon op je kamerraam en dat je dan denkt "wow! dit belooft nog eens wat voor vandaag"! vervolgens wordt je half uurtje "internetonzin" bijna 3 uur, begin je nog later aan het ontbijt dan je huisgenootjes en doe je vervolgens niks. ik heb leuke filmpjes gezien en leuke (telefoon)gesprekken gehad, maar that's it. mijn essay die echt zo ongeveer af moet zijn kent laten we zeggen 1/3 van z'n inhoud en ik heb er gewoon geen zin in. huisgenootjes weg. overdreven veel mensen op de fiets. ZON OP M'N RAAM. ik moet schrijven. zo demotiverend. zo kut. zo ugh. ik haat net niet dagen, maar aangezien het nog maar 15.15 is hoop ik hem nog om te kunnen draaien naar net wél dag. we zullen zien.

translation:
about the fact that it seems everyone is outside enjoying the sun, while i have to be inside writing my essay. it's so demotivating, and i'm doing nothing at all. luckily it's only 15.15h, so i hopefully still manage to turn this day into something better.

23.4.10

als ik nu niet als een gek aan mijn essay moest werken...


zou ik m'n ramen open gooien en de wind mijn gordijnen aan de kant laten blazen. ik heb jammer genoeg geen fijne gekleurde huizen aan de overkant te fotograferen, maar misschien zou ik mensen bij de bushalte kunnen bespieden. of gewoon in het kozijn brieven schrijven.


ik zou m'n haren vlechten en er bloemen in doen, en


vervolgens met slippers op de fiets springen, even twijfelen of ik wel of geen helm op moet (want dat is stom, "ik ben geen duitser", maar er zijn hier wel bergen, "dus dat is eng") en vervolgens toch maar zonder helm de berg af sjeesen. eng.


ik zou de hele berg af sjeesen, tot aan het fjord. waar ik uren zou kijken en schrijven en foto's maken en ik zou origami zwanen vouwen,


en die vervolgens in het bos verspreiden.


eenmaal thuis zou ik de was van de waslijn halen, (want ja - het is gewoon echt "laat je was buiten drogen"-weer)


en vanavond zou ik een feestje geven, zodat mijn kamer er morgenochtend ongeveer zo uit zou zien. met (het liefst nog veel meer) geknapte ballonnen en restjes vreugde die de komende dagen nog niet zo makkelijk zou verdwijnen.

maar nee. terwijl buiten de zon volop schijnt, zit ik binnen met woordenboek, rond de 36 kantjes aan "nuttige informatie" en nog 6 kantjes van mijn essay te schrijven. ik beloof dat jullie niet lang op avonturen hoeven te wachten, maar voor nu blijft het hier even bij.
ps. als je op de foto klikt kom je bij de originele link!

translation:
things i would do right now if i didn't have to write an essay: open my windows and write letters while the wind was dancing in my room, braid my hair, bike down to the fjord and look at it for hours and write more letters and make origami swans to put in the trees. i would go home and take my clothes inside and tonight i would have a party. & click on the pictures for their source!

22.4.10

trondheim, noorwegen


waar winter echt winter is, met -26ºC, bevroren haar en tegelijkertijd heel veel zon. met twee paar handschoenen en nog steeds koude vingers en slapen met twee dekbedden én een slaapzak. 's ochtends lag ik graag een uur extra in mijn bed. gewoon, om rustig wakker te worden, maar vooral om die ijzige kou die me elke dag weer opwachtte bij het "uit bed stappen en aankleden", nog even uit te stellen. maar ook winter waar je 2 keer per dag op de bus kan springen om een half uur later op de top van de berg te staan, en vervolgens (bij zonsondergang en met bijna niemand in de buurt) naar beneden te sjeesen. trondheim heeft me winter nóg meer laten waarderen (en om eerlijk te zijn wil ik niet weten hoe ik een volgende winter met max. 1 keer snowboarden ga overleven...)
nu wordt het gras langzaam groen, is de lucht bijna nonstop blauw en doet de zon haar best te overheersen. trondheim in de lente ken ik op dit moment als softijs aan de haven en uiterste vreugde bij de eerste bloemetjes. zonder jas naar buiten moet nog komen, net als op slippers in de bus naar het eiland, en vervolgens zwemmen in het fjord.

over twee maanden ben ik terug in nederland.
dat klinkt echt als overmorgen, twee maanden, maar gelukkig dat er eerst nog een lentewereld voor me open zal gaan.

translation:
about trondheim, where i experienced a real winter for the first time in my life (including snowboarding whenever i want to)! i have two more months before going back to the netherlands, and in the meantime i'll find out what trondheim is like in the spring.

21.4.10

hiep HOI, ik blog!

na vandaag in een nieuw schetsboek te zijn begonnen, vond ik het ook tijd voor een online boek. gewoon, om fijne dingen te delen. als ik nu moet gokken waar dit allemaal over zal gaan zeg ik: confetti, zoete taartjes, de wind die door m'n haren blaast, herinneringen, nieuwe avonturen en heel veel mooie mensen. maar waar het schip daadwerkelijk strandt zullen we nog wel zien. ik ben benieuwd.